Uppgjör við fortíðina

Næstkomandi þriðjudag, þann 15. janúar, hefst hádegisfyrirlestraröð Sagnfræðingafélags Íslands á ný eftir stutt hlé yfir hátíðirnar. Á vormisseri er yfirskrift fyrirlestraraðarinnar Hvað er sögulegur skáldskapur?
Hólmfríður Garðarsdóttir prófessor í spænsku við Háskóla Íslands ríður á vaðið að þessu sinni með erindi sínu: „Uppgjör við fortíðina – Nýja sögulega skáldsagan í Rómönsku Ameríku“.
Fyrirlesturinn er að venju haldinn í fyrirlestrarsal Þjóðminjasafns Íslands og hefst klukkan 12:05 og stendur til klukkan 13:00
Það sem kallað hefur verið nýja sögulega skáldsagan [“la nueva novela histórica”] í Rómönsku Ameríku vísar til bókmenntategundar sem einnig mætti kalla „uppgjörs“ bókmenntir. Vísað er til skáldsagnatexta þar sem sjónum er beint að sögulegum atburðum síðari hluta tuttugustu aldar og í stað hlutlausra lýsinga á því sem þá gerðist eru persónur skáldverkanna nýttar til að tjá og túlka umrædda viðburði. Oftar en ekki er gagnrýnu sjónarhorni beitt við greiningu á valdatíð herforingjastjórna álfunnar á 7. og 8. áratug síðustu aldar og borgarastyrjöldum Mið-Ameríkuríkja undir lok hennar. Orð dr. Jorge Panesi, sviðsforseta Buenos Aires-háskóla, um að bókmenntir séu annað skráningarform sögunnar [“el otro archivo de la historia”], hafa blásið nýju lífi í umræðuna um hlutverk bókmennta við skrásetningu og endurritun sögunnar.

Guðni Th. Jóhannesson ráðinn lektor við Háskóla Íslands

Guðni Th. Jóhannesson hefur verið ráðinn lektor í sagnfræði við Sagnfræði- og heimspekideild Hugvísindasviðs Háskóla Íslands. Um er að ræða starf lektors í sagnfræði 19. og 20. aldar, með áherslu á sögu Íslands.
Guðni hefur skrifað fjölda bóka og greina um íslenska stjórnmálasögu, landhelgismál og þorskastríð, þar á meðal eru bækurnar Troubled Waters. Cod War, Fishing Disputes, and Britain‘s Fight for the Freedom of the High Seas, 1948-64Gunnar Thoroddsen – Ævisaga og Ógnir og innra öryggi í kalda stríðinu á Íslandi. Hann hefur tvívegis verið tilnefndur til Íslensku bókmenntaverðlaunanna fyrir fræðirit.
Guðni gegndi starfi lektors við Háskólann í Reykjavík 2007-2010 og sinnti stundakennslu við Háskóla Íslands 1996-1998 og 2004-2007. Þá var hann formaður Sagnfræðingafélags Íslands 2004-2007 og hefur verið forseti Sögufélags frá 2011. Guðni hefur tvær meistaragráður í sagnfræði, frá Háskóla Íslands og St. Antony´s College, University of Oxford. Hann lauk doktorsprófi í sagnfræði frá Queen Mary, University of London árið 2003.

Hádegisleiðsögn

Hádegisleiðsögn Gísla Helgasonar um sýninguna:
Trausti Ólafsson (1891–1961) Frá Breiðavík til Kaupmannahafnar

Staður: Skotið í Ljósmyndasafni Reykjavíkur
Stund: Föstudagurinn 14.desember kl.12:10
Í þessari hádegisleiðsögn mun Gísli Helgason, verkefnastjóri skráningar og rannsókna á safninu, ræða um sýninguna Trausti Ólafsson (1891–1961) Frá Breiðavík til Kaupmannahafnar.
Trausti Ólafsson var á sínum tíma allþekktur í íslensku samfélagi fyrir störf sín í þágu efnafræði­rannsókna og gegndi á því sviði ýmsum trúnaðastörfum fyrir íslenska ríkið.
Á sýningunni Frá Breiðavík til Kaupmannahafnar eru sýndar ríflega 20 ljósmyndir af um 200 mynda plötusafni Trausta Ólafssonar sem varðveitt er á Ljósmyndasafni Reykjavíkur. Flestar myndirnar eru teknar á árunum 1919–1928, í heimasveit hans fyrir vestan, í Kaupmannahöfn á námsárunum og í heimabæ eiginkonunnar, Maríu S. Petersen (1898–1965), Klakksvík í Færeyjum.
Þótt myndasafn Trausta sé ekki umfangsmikið geymir það einkar forvitnilegan vitnisburð um mannlífið í Rauðasandshreppi á fyrrnefndu tímabili auk þess að gefa forvitnilega innsýn í dvöl íslenskra námsmanna í Kaupmannahöfn um 1920. Myndir hans endurspegla, á einkar afgerandi og ljóslifandi hátt, hinar skörpu andstæður sem óneitanlega voru, og eru, á milli þessara tveggja ólíku heima.
AÐGANGUR ÓKEYPIS − VERIÐ VELKOMIN!
Ljósmyndasafn Reykjavíkur
Grófarhús, Tryggvagata 15, 6 hæð
101 Reykjavík,Ísland
Sími: 411-6390
Fax: +354-411-6399
www.ljosmyndasafnreykjavikur.is

Fátækt á Íslandi í aldanna rás

Fátækt á Íslandi í aldanna rás

Næstkomandi þriðjudag, þann 4. desember, verður síðasti hádegisfyrirlestur vetrarins í hádegisfyrirlestraröð Sagnfræðingafélags Íslands undir yfirskriftinni Hvað er fátækt? Að þessu sinni mun Gísli Gunnarsson sagnfræðingur og prófessor emeritus við Háskóla Íslands flytja erindið „Fátækt á Íslandi í aldanna rás“.
Fyrirlesturinn er haldinn í fyrirlestrasal Þjóðminjasafns Íslands og hefst stundvíslega klukkan 12:05 og lýkur klukkan 13:00.
Efnislýsing:
Almenn skilgreining: Sá/sú er fátæk(ur) sem ekki getur byggt lífsafkomu sína og afkomenda sinna með eigin vinnu eða eigin fé eða lögboðnum styrkjum. Með lífsafkomu er átt við þær lágmarkskröfur sem gerðar eru í samfélaginu hverju sinni til sómasamlegs lífsframfæris. Þessi skilgreining er afstæð í tíma þar sem mjög ólikar kröfur hafa verið gerðar hverju sinni um sómasamlegt lifsframfæri og er jafnvel misjöfn meðal fólks sem lifir samtímis.
Rætt verður um fátækt fyrr á tímum þegar fyrst og fremst voru gerðar kröfur til fæðis og skæðis og umfang ófrjáls einlífis vinnuhjúa var  besti mælikvarðinn á mat samfélagsins á því hvort ungt fólk gæti alið önn fyrir afkomendum. Síðan verður lesið úr talnaefni í hverju fólst neysla fólks á mismunandi tímum í nútímasamfélagi landsins, m.a. til að lýsa breytileikanum í neyslusamsetningu þjóðarinnar (eftir síbreytilegum vísitölugrunni) og undirstrika enn þá frekar afstæðni hugtaksons fátækt.

Ókeypis á Þjóðminjasafnið 1. desember

Jóladagskrá Þjóðminjasafnsins hefst þann 1. desember en þann dag er ókeypis aðgangur að safninu. Jólasýningar verða opnaðar og í boði er jólaratleikur á fimm tungumálum.

Safnbúðin er að vanda full af skemmtilegum vörum,
þjóðlegum leikföngum, vönduðum minjagripum, íslenskri hönnun og bókum.       
Sýningin Sérkenni sveinanna á Torgi tengir nöfn jólasveinanna við gripi sem tengjast þeim svo sem ask, kerti og hangilæri. Gripina má snerta og geta þeir hjálpað börnum að skilja nöfn jólasveinanna. Í forsal á 3. hæð safnsins verður jafnframt hægt
að skoða gömul jólatré og jólaskraut.
Jólaratleikurinn Hvar er jólakötturinn? hefur verið þýddur á frönsku, þýsku, pólsku og ensku. Leikurinn er tilvalin leið fyrir fjölskyldur að skemmta sér saman en um leið að fræðast.
Á heimasíðu safnsins er að auki hægt að fræðast um íslenska jólasiði
og opna jóladagatal á hverjum degi frá 1. desember, sjá:  /jol/dagatal/


Söguslóðin

Eftir dr. Jónas Kristjánsson
351 bls. með nafnaskrá, kortum og fjölda mynda.
Í bók þessari er sögð saga íslensku þjóðarinnar frá landnámi og allt til loka þjóðveldisins laust eftir miðja 13. öld, þegar forfeður okkar gengu á hönd Noregskonungi. Hinar fornu sögur eru hér endursagðar á einföldu og fögru nútíðarmáli. Bókin skiptist í fjóra meginþætti, og hver öld hefur sín sérstöku heimildarrit.
 
Saga frumbyggðarinnar er rakin í Landnámabók, sagt frá uppruna landnámsmanna og bólfestu á Íslandi. Landnáma er einstakt rit, engin þjóð í veröldinni á slíka heimild um uppruna sinn.
 
Næst tekur við söguöldin á 10. og 11. öld. Hún hefur  stundum verið nefnd gullöld Íslendinga sökum þess að Íslendingasögurnar eru snilldarverk sem bregða yfir garpa sína glæsilegum afreksljóma.
 
Friðaröldin er þriðja tímaskeiðið, hún hefst með hinum fyrstu biskupum sem fluttu þjóðinni kærleiksboðskap frelsarans á 11. og 12. öld. Hin fornu veraldlegu lög voru þá gengin nokkuð úr skorðum, og einstöku höfðingjar sýndu tilburði til óspekta, en voru sveigðir til kyrrðar af máttarmiklum friðarmönnum.
 
Undir lok 12. aldar, og 13. á þrettándu öldinni gengu lagastoðir þjóðveldisins gersamlega úr skorðum, ódáðaverk voru unnin og nánir frændur bárust á banaspjót. Friður komst á undir frændsamlegri stjórn og lagaboðum konungsins í Noregi og undir máttugu valdi kirkjunnar í Róm. Þá hafði íslenska þjóðveldið staðið í hálfa fjórðu öld, og látið eftir sig spakleg afrek og glæsilegar bókmenntir sem lifa munu um aldur og ævi.
Höfundur bókarinnar, dr. Jónas Kristjánsson, hefur um áratuga skeið fengist við rannsóknir á fornri íslenskri sögu og bókmenntum og ritað margt um þau efni. Hann var lengi forstöðumaður Stofnunar Árna Magnússonar á Íslandi.
Útgefandi er Hið íslenska bókmenntafélag.

Söguþjóðin

 
Eftir dr. Jónas Kristjánsson 
351 bls. með nafnaskrá, kortum og fjölda mynda.
Í bók þessari er sögð saga íslensku þjóðarinnar frá landnámi og allt til loka þjóðveldisins laust eftir miðja 13. öld, þegar forfeður okkar gengu á hönd Noregskonungi. Hinar fornu sögur eru hér endursagðar á einföldu og fögru nútíðarmáli. Bókin skiptist í fjóra meginþætti, og hver öld hefur sín sérstöku heimildarrit.
Saga frumbyggðarinnar er rakin í Landnámabók, sagt frá uppruna landnámsmanna og bólfestu á Íslandi. Landnáma er einstakt rit, engin þjóð í veröldinni á slíka heimild um uppruna sinn.
Næst tekur við söguöldin á 10. og 11. öld. Hún hefur  stundum verið nefnd gullöld Íslendinga sökum þess að Íslendingasögurnar eru snilldarverk sem bregða yfir garpa sína glæsilegum afreksljóma.
Friðaröldin er þriðja tímaskeiðið, hún hefst með hinum fyrstu biskupum sem fluttu þjóðinni kærleiksboðskap frelsarans á 11. og 12. öld. Hin fornu veraldlegu lög voru þá gengin nokkuð úr skorðum, og einstöku höfðingjar sýndu tilburði til óspekta, en voru sveigðir til kyrrðar af máttarmiklum friðarmönnum.
Undir lok 12. aldar, og 13. á þrettándu öldinni gengu lagastoðir þjóðveldisins gersamlega úr skorðum, ódáðaverk voru unnin og nánir frændur bárust á banaspjót. Friður komst á undir frændsamlegri stjórn og lagaboðum konungsins í Noregi og undir máttugu valdi kirkjunnar í Róm. Þá hafði íslenska þjóðveldið staðið í hálfa fjórðu öld, og látið eftir sig spakleg afrek og glæsilegar bókmenntir sem lifa munu um aldur og ævi.
Höfundur bókarinnar, dr. Jónas Kristjánsson, hefur um áratuga skeið fengist við rannsóknir á fornri íslenskri sögu og bókmenntum og ritað margt um þau efni. Hann var lengi forstöðumaður Stofnunar Árna Magnússonar á Íslandi.
Útgefandi er Hið íslenska bókmenntafélag.

Þrjú ný Lærdómsrit og hljóðbók

 

Með hinum þremur nýju Lærdómsritum eru bækurnar í ritröðinni orðnar 84, síðan útgáfa þeirra hófst árið 1970.
Ritstjórar eru Björn Þorsteinsson og Ólafur Páll Jónsson.
TILVILJUN OG NAUÐSYN –
Ritgerð um náttúrulega heimspeki nútímalíffræði
Jacques Monod
Þýðing: Guðmundur Eggertsson
284 bls.
Lífið á jörðinni einkennist í senn af fjölbreytni og einsleitni. Innan hverrar tegundar lífvera eru einstaklingarnir svo líkir að furðu sætir, en tegundirnar sjálfar eru nær óendanlega margvíslegar. Hvernig kemur þetta heim og saman við hugmyndir nútímavísinda um orsakakeðjur, afritun hins lífræna efnis og stökkbreytingar? Í Tilviljun og nauðsyn glímir franski líffræðingurinn Jacques Monod við álitamál af þessum toga af fágætri vandvirkni og skirrist ekki við að glíma við hinstu rök í leiðinni, hvort heldur verufræðileg, siðferðileg eða pólitísk. Þannig eykur bókin ekki einungis skilning á undirstöðum líffræðinnar heldur vekur lesandann til umhugsunar um tengsl vísinda við sjálfa grunnþætti veruleikans.
Guðmundur Eggertsson prófessor þýddi og ritar ítarlegan inngang.
 
FJÓRÐA MAKKABEABÓK
Þýðing: Rúnar Már Þorsteinsson
180 bls.
Fjórða Makkabeabók var líklega rituð á fyrstu öld e.K., og í henni sameinast grísk heimspeki og gyðinglegur átrúnaður. Bókin fjallar um tengsl skynsemi og tilfinninga, efnistökin eru trúfræðileg en viðfangsefnið heimspekilegt, enda leitar höfundurinn í smiðju grískrar heimspeki og ritið sjálft er ekki síður heimspekileg pæling en trúfræðileg greining. Hin 2000 ára rökræða brennur á okkur enn í dag.
Rúnar Már Þorsteinsson þýddi og ritar inngang.
 
TIL HINS KRISTNA AÐALS
Marteinn Lúther
Þýðing: Dr. Vilborg Auður Ísleifsdóttir
190 bls.
Til hins kristna aðals er eitt pólitískasta rit Lúthers. Honum er mikið niðri fyrir, árið er 1520 – tími þagnarinnar er liðinn – og reiðin yfir harðstjórn og græðgi páfa og kardínála brýst út af mikilli mælsku í þessu klassíska riti. Engu er eirt og orðfærið er gjörsamlega laust við hverskyns hik eða kurteisi. Af lestrinum má líka sjá að tilefnin voru ærin.
Dr. Vilborg Auður Ísleifsdóttir þýddi og ritar inngang. Áður hefur komið út sem Lærdómsrit Um ánauð viljans eftir Lúther.
 
MANNGERÐIR – hljóðbók
Þeófrastos
Lesari: Hjalti Rögnvaldsson
MP3 diskur
5 klst. og 20 mín.
Manngerðir eru frægasta rit gríska heimspekingsins Þeófrastosar og hefur verið lesið allt frá fornöld. Þetta er frumlegt verk, lýst er í örstuttum greinum þrjátíu ámælisverðum sérkennum í háttum manna og rakin dæmi af hegðun t.d. nískupúkans eða hins meinfýsna í hversdagslegum aðstæðum. Einnig bregður fyrir ólíkindatólinu, smjaðraranum, smálsalinni, dindilenninu, hrokagikknum og fruntanum. Munu margir kannst við ýmislegt í fari þessara persóna! Verkið er á köflum óborganlega fyndið og er lestur Hjalta Rögnvaldssonar leikara í takt við það.
Gottskálk Jensson þýddi verkið.

Kirkjur Íslands – 20. bindi


Í glæsilegri ritröð, Kirkjur Íslands, er friðuðum kirkjum lýst með hliðsjón af byggingarlist, stílfræði og þjóðminjavörslu. Umfjöllun vafin glæsilegu myndefni er saga listar og fólksins sem skóp hana af trú, táknmynd þess merkasta í byggingar- og listasögu þjóðarinnar á hverjum tíma, eins og alþekkt er úr menningar- og listasögu annarra Evrópuþjóða.
 KIRKJUR ÍSLANDS 20. bindi –
Austfjarðaprófastsdæmi
Ýmsir höfundar
Ritstjóri: Þorsteinn Gunnarsson
384 bls.
Í 20. bindi er lýst ellefu kirkjum í Austfjarðaprófastsdæmi, sem nú er hluti af nýju Austurlandsprófastsdæmi. Höfundar eru Hjörleifur Guttormsson, náttúrufræðingur og fyrrum alþingismaður og ráðherra, Júlíana Gottskálksdóttir listfræðingur, Lilja Árnadóttir, fagstjóri munasafns Þjóðminjasafns, Freyja Hlíðkvist Ómarsdóttir, sérfræðingur í munasafni Þjóðminjasafns, og arkitektarnir Guðmundur Gunnarsson, Hjörleifur Stefánsson, Magnús Skúlason og Páll V. Bjarnason.
Meðal muna Berufjarðarkirkju, sem Haraldur Ó. Briem smíðaði, eru prédikunarstóll og altarisklæði hreinar gersemar. Beruneskirkja, sem Þorgrímur Jónsson smíðaði, á sjaldgæfa söngtöflu úr flögusteini. Kolfreyjustaðarkirkju smíðaði Finnbogi Sigmundsson, þar er klukka frá því um 1300. Auk uppbyggingar á Papeyjarkirkju, sem að stofni er frá 19. öld, smíðaði Lúðvík J. Jónsson Djúpavogskirkju og Hofskirkju, þá síðarnefndu prýðir altaristafla eftir danska listmálarann Carl Rudolf Fiebig. Önnur dönsk altaristafla eftir Hans W. Holm er í Brekkukirkju sem Ólafur Ásgeirsson smíðaði. Sveitungi hans Vigfús Kjartansson reisti Norðfjarðarkirkju sem m.a. á gamlan prédikunarstól úr Skorrastaðarkirkju. Eskifjarðarkirkja er teiknuð af dönskum verkfræðingi og hefur á sér norrænt yfirbragð. Í Fáskrúðsfjarðarkirkju er altaristafla eftir Guðmund Einarsson frá Miðdal, Reyðarfjarðarkirkja á góða gripi úr Hólmakirkju, m.a. kaleik og patínu frá 1709. Báðar síðasttöldu kirkjurnar eru teiknaðar af Rögnvaldi Ólafssyni húsameistara. 
Bókin er prýdd fjölda ljósmynda, sem Ívar Brynjólfsson ljósmyndari Þjóðminjasafns hefur tekið, og teikningum af kirkjunum ellefu, ýmist frumteikningum eða mælingarteikningum.

news-1701

yakinjp

yakinjp

rtp yakinjp

yakinjp

yakinjp

yakin jp

yakinjp id

maujp

maujp

maujp

\

sabung ayam online

sabung ayam online

SLOT MAHJONG

sabung ayam online

article 0000111

article 0000112

article 0000113

article 0000114

article 0000115

article 0000116

article 0000117

article 0000118

article 0000119

article 0000120

article 0000121

article 0000122

article 0000123

article 0000124

article 0000125

article 0000126

article 0000127

article 0000128

article 0000129

article 0000130

article 0000131

article 0000132

article 0000133

article 0000134

article 0000135

article 0000136

article 0000137

article 0000138

article 0000139

article 0000140

article 0000141

article 0000142

article 0000143

article 0000144

article 0000145

article 0000146

article 0000147

article 0000148

article 0000149

article 0000150

article 00036

article 00037

article 00038

article 00039

article 00040

article 00041

article 00042

article 00043

article 00044

article 00045

article 00046

article 00047

article 00048

article 00049

article 00050

article 00051

article 00052

article 00053

article 00054

article 00055

article 00056

article 00057

article 00058

article 00059

article 00060

article 00061

article 00062

article 00063

article 00064

article 00065

article 3000101

article 3000102

article 3000103

article 3000104

article 3000105

article 3000106

article 3000107

article 3000108

article 3000109

article 3000110

article 3000111

article 3000112

article 3000113

article 3000114

article 3000115

article 3000116

article 3000117

article 3000118

article 3000119

article 3000120

article 3000121

article 3000122

article 3000123

article 3000124

article 3000125

article 3000126

article 3000127

article 3000128

article 3000129

article 3000130

article 3000131

article 3000132

article 3000133

article 3000134

article 3000135

article 3000136

article 3000137

article 3000138

article 3000139

article 3000140

article 3000141

article 3000142

article 3000143

article 3000144

article 3000145

article 3000146

article 3000147

article 3000148

article 3000149

article 3000150

artikel 000000131

artikel 000000132

artikel 000000133

artikel 000000134

artikel 000000135

artikel 000000136

artikel 000000137

artikel 000000138

artikel 000000139

artikel 000000140

artikel 000000141

artikel 000000142

artikel 000000143

artikel 000000144

artikel 000000145

artikel 000000146

artikel 000000147

artikel 000000148

artikel 000000149

artikel 000000150

artikel 000000151

artikel 000000152

artikel 000000153

artikel 000000154

artikel 000000155

artikel 000000156

artikel 000000157

artikel 000000158

artikel 000000159

artikel 000000160

artikel 000000161

artikel 000000162

artikel 000000163

artikel 000000164

artikel 000000165

artikel 000000166

artikel 000000167

artikel 000000168

artikel 000000169

artikel 000000170

artikel 000000171

artikel 000000172

artikel 000000173

artikel 000000174

artikel 000000175

artikel 000000176

artikel 000000177

artikel 000000178

artikel 000000179

artikel 000000180

article 2000101

article 2000102

article 2000103

article 2000104

article 2000105

article 2000106

article 2000107

article 2000108

article 2000109

article 2000110

article 2000111

article 2000112

article 2000113

article 2000114

article 2000115

article 2000116

article 2000117

article 2000118

article 2000119

article 2000120

article 2000121

article 2000122

article 2000123

article 2000124

article 2000125

invoice 00076

invoice 00077

invoice 00078

invoice 00079

invoice 00080

invoice 00081

invoice 00082

invoice 00083

invoice 00084

invoice 00085

invoice 00086

invoice 00087

invoice 00088

invoice 00089

invoice 00090

invoice 00091

invoice 00092

invoice 00093

invoice 00094

invoice 00095

invoice 00096

invoice 00097

invoice 00098

invoice 00099

invoice 00100

article 238000441

article 238000442

article 238000443

article 238000444

article 238000445

article 238000446

article 238000447

article 238000448

article 238000449

article 238000450

article 238000451

article 238000452

article 238000453

article 238000454

article 238000455

article 238000456

article 238000457

article 238000458

article 238000459

article 238000460

article 238000461

article 238000462

article 238000463

article 238000464

article 238000465

article 238000466

article 238000467

article 238000468

article 238000469

article 238000470

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

artikel 888800059

news-1701